Las Letanías del Santísimo Sacramento fueron aprobadas por la Congregación para el Culto Divino y la Disciplina de los Sacramentos para que puedan ser usadas por los fieles, tanto en público como en privado, también ante el Santísimo Sacramento expuesto (Prot. N. 1050/11/L).
La versión latina ha sido tomada de Notitiae, vol. 49 (2013), n° 5-6, p. 236-247. La versión española es una traducción de la redacción de vidasacerdotal.org.
Ofrecemos a continuación la versión en latín y español de las Letanías del santísimo Sacramento.
Ir a las Letanías del Santísimo Sacramento en latín
Ir a las Letanías del Santísimo Sacramento en español
También puede descargarlas en pdf en este enlace:
Letanías del Santísimo Sacramento en latín
I.
vel A
Kýrie, eléison.
Kýrie, eléison
Christe, eléison.
Christe, eléison
Kýrie, eléison.
Kýrie, eléison
Christe, audi nos.
Christe, audi nos
Christe, exáudi nos.
Christe, exáudi nos
vel B
Pater de caelis, Deus,
miserére nobis
Fili, Redémptor mundi, Deus,
miserére nobis
Spíritus Sancte, Deus,
miserére nobis
Sancta Trínitas, unus Deus,
miserére nobis
II
Panis vive, qui de caelo descendísti,
miserére nobis
Deus abscónditus et Salvátor,
miserére nobis
Fruméntum electórum,
miserére nobis
Hóstia sancta,
miserére nobis
Hóstia vivens,
miserére nobis
Hóstia Deo placens, miserére nobis
miserére nobis
Angelórum esca,
miserére nobis
Manna abscónditum,
miserére nobis
Oblátio munda,
miserére nobis
Iuge sacrifícium,
miserére nobis
Agne absque mácula,
miserére nobis
Mensa puríssima,
miserére nobis
Cibus et convívia,
miserére nobis
Calix benedictiónis,
miserére nobis
Offerens et oblátio,
miserére nobis
Mystérium fídei,
miserére nobis
Sacraméntum pietátis,
miserére nobis
Vínculum caritátis
miserére nobis
Memória mirabílium Dei,
miserére nobis
Panis supersubstantiális,
miserére nobis
Incruéntum sacrifícium,
miserére nobis
Sacrosánctum et augustíssimum mystérium,
miserére nobis
Divínum immortalitátis phármacum,
miserére nobis
Gratiárum potíssimum adiuméntum,
miserére nobis
Praecélsum et venerábile Sacraméntum,
miserére nobis
Sacrifícium ómnium sanctíssimum,
miserére nobis
Verbum caro factum, hábitans in nobis,
miserére nobis
Caeléste antídotum, quo a peccátis praeservámur,
miserére nobis
Sacratíssima Domínicae Passiónis commemorátio,
miserére nobis
Stupéndum supra ómnia miráculum,
miserére nobis
Donum transcéndens omnem plenitúdinem,
miserére nobis
Memoriále praecípuum divíni amóris,
miserére nobis
Divitiárum Dei infinítum thesáurum,
miserére nobis
Treméndum ac vivíficum Sacraméntum,
miserére nobis
Reféctio animárum sanctárum,
miserére nobis
Dulcíssimum convívium, cui minístrant Angeli,
miserére nobis
Sacrifícium vere propitiatórium pro vivis et defúnctis,
miserére nobis
Viáticum in Dómino moriéntium,
miserére nobis
Pignus futúrae glóriae,
miserére nobis
Propítius esto,
líbera nos, Dómine
III
Ab indígna Córporis et Sánguinis tui susceptióne,
líbera nos, Dómine
A concupiscéntia carnis,
líbera nos, Dómine
A concupiscéntia oculórum,
líbera nos, Dómine
A supérbia vitae,
líbera nos, Dómine
Ab omni peccándi occasióne,
líbera nos, Dómine
IV
Per desidérium illud, quo hoc Pascha cum discípulis manducáre desiderásti,
líbera nos, Dómine
Per summam humilitátem, qui discipulórum pedes lavásti,
líbera nos, Dómine
Per ardentíssimam caritátem, qua hoc divínum Sacraméntum instituísti,
líbera nos, Dómine
Per Sánguinem tuum pretiósum, quem nobis in altári reliquísti,
líbera nos, Dómine
Per quinque vúlnera huius tui Córporis sacratíssimi, quod pro nobis suscepísti,
líbera nos, Dómine
V
Peccatóres,
te rogámus, audi nos
Ut in nobis fidem, reveréntiam et devotiónem erga hoc admirábile Sacraméntum augére et conserváre dignéris,
te rogámus, audi nos
Ut ad frequéntem usum Eucharístiae per veram peccatórum confessiónem nos perdúcere dignéris,
te rogámus, audi nos
Ut nos ab omni haéresi, perfídia ac cordis caecitáte liberáre dignéris,
te rogámus, audi nos
Ut sanctíssimi huius Sacraménti pretiósos et caeléstes fructus nobis impertíri dignéris,
te rogámus, audi nos
Ut in hora mortis nostrae hoc caelésti viático nos confortáre et muníre dignéris,
te rogámus, audi nos
Iesu, Fili Dei,
te rogámus, audi nos
VI
vel A
Christe, audi nos.
Christe, audi nos
Christe, exáudi nos.
Christe, exáudi nos
vel B
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi,
parce nobis, Dómine
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi,
exáudi nos, Dómine
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi,
miserére nobis, Dómine.
Orémus
Deus, qui nobis sub sacraménto mirábili passiónis tuae memóriam reliquísti, tríbue, quaésumus, ita nos Córporis et Sánguinis tui sacra mystéria venerári, ut redemptiónis tuae fructum in nobis iúgiter sentiámus Qui vivis et regnas in sáecula saeculórum.
Letanías del Santísimo Sacramento en español
I.
Opción A
Señor, ten piedad.
Señor, ten piedad;
Cristo, ten piedad.
Cristo, ten pedad
Señor, ten piedad;
Señor, ten piedad;
Cristo, óyenos.
Cristo, óyenos.
Cristo, escúchanos;
Cristo, escúchanos.
O bien opción B
Dios, Padre celestial,
ten piedad de nosotros.
Dios Hijo, Redentor del mundo,
ten piedad de nosotros.
Dios Espíritu Santo,
ten piedad de nosotros.
Santísima Trinidad, un solo Dios,
ten piedad de nosotros.
II
Pan vivo, que bajaste del cielo,
ten piedad de nosotros.
Dios escondido, y Salvador,
ten piedad de nosotros.
Trigo de los elegidos,
ten piedad de nosotros.
Hostia santa,
ten piedad de nosotros.
Hostia viva,
ten piedad de nosotros.
Hostia que agradas a Dios,
ten piedad de nosotros.
Comida de Ángeles,
ten piedad de nosotros.
Maná escondido,
ten piedad de nosotros.
Ofrenda limpia,
ten piedad de nosotros.
Sacrificio perpetuo,
ten piedad de nosotros.
Cordero sin mancha,
ten piedad de nosotros.
Mesa purísima,
ten piedad de nosotros.
Comida y banquete,
ten piedad de nosotros.
Cáliz de bendición,
ten piedad de nosotros.
Oferente y oblación
ten piedad de nosotros.
Misterio de fe,
ten piedad de nosotros.
Sacramento de piedad,
ten piedad de nosotros.
Vínculo de caridad,
ten piedad de nosotros.
Memoria de las maravillas de Dios,
ten piedad de nosotros.
Pan de cada día,
ten piedad de nosotros.
Sacrificio incruento,
ten piedad de nosotros.
Sacrosanto y augustísimo misterio,
ten piedad de nosotros.
Remedio divino de la inmortalidad,
ten piedad de nosotros.
Instumento poderosísimo de las gracias,
ten piedad de nosotros.
Sacramento excelso y venerable,
ten piedad de nosotros.
Sacrificio santísimo de todos,
ten piedad de nosotros.
Verbo hecho carne, que habitas entre nosotros,
ten piedad de nosotros.
Antídoto celestial, que nos preserva del pecado,
ten piedad de nosotros.
Conmemoración santísima de la Pasión del Señor,
ten piedad de nosotros.
Milagro que asombra sobre todas las cosas,
ten piedad de nosotros.
Don que trasciende toda plenitud,
ten piedad de nosotros.
Memorial del amor divino,
ten piedad de nosotros.
Tesoro infinito de las riquezas de Dios,
ten piedad de nosotros.
Asombroso y vivífico Sacramento,
ten piedad de nosotros.
Descanso de las almas santas
ten piedad de nosotros.
Dulcísimo convite que sirven los Ángeles,
ten piedad de nosotros.
Sacrificio propiciatorio por vivos y muertos,
ten piedad de nosotros.
Viático de los que mueren en el Señor,
ten piedad de nosotros.
Prenda de la futura gloria,
ten piedad de nosotros.
Se propicio,
líbranos, Señor.
III
De la indigna comunión de tu Cuerpo y Sangre,
líbranos, Señor.
De la concupiscencia de la carne,
líbranos, Señor.
De la concupiscencia de los ojos,
líbranos, Señor.
De la soberbia de la vida,
líbranos, Señor.
De toda ocasión de pecado,
líbranos, Señor.
IV
Por tu ardiente deseo por el que quisiste comer esta Pascua con tus discípulos,
líbranos, Señor.
Por la profunda humildad con que lavaste los pies a tus discípulos,
líbranos, Señor.
Por la ardentísima caridad con que instituiste este divino Sacramento,
líbranos, Señor.
Por tu preciosa sangre que nos dejaste en el altar,
líbranos, Señor.
Por las cinco llagas de su sacratísimo cuerpo que recibiste por nosotros,
líbranos, Señor.
V
Pobres pecadores,
te rogamos, escúchanos, Señor
Para que te dignes aumentar y conservar en nosotros la fe, la reverencia y la devoción a este admirable Sacramento,
te rogamos, escúchanos, Señor
Para que te dignes conducirnos al frecuente uso de la Eucaristía mediante la verdadera confesión de los pecados,
te rogamos, escúchanos, Señor
Para que te dignes librarnos de toda herejía, perfidia y ceguera de corazón,
te rogamos, escúchanos, Señor
Para que tengas a bien concedernos los preciosos y celestiales frutos de este Santísimo Sacramento,
te rogamos, escúchanos, Señor
Para que a la hora de nuestra muerte te dignes confortarnos y fortalecernos con este Viático celestial,
te rogamos, escúchanos, Señor
Jesús, Hijo de Dios,
te rogamos, escúchanos, Señor.
VI
Opción A
Cristo, óyenos.
Cristo, óyenos.
Cristo, escúchanos;
Cristo, escúchanos.
O bien opción B
Cordero de Dios, quien quita los pecados del mundo,
perdónanos, Señor.
Cordero de Dios, quien quita los pecados del mundo,
escúchanos, Señor.
Cordero de Dios, quien quita los pecados del mundo,
ten piedad de nosotros.
Oremos.
Oh Dios, que en este admirable sacramento nos dejaste el memorial de tú Pasión, te pedimos nos concedas venerar de tal modo los sagrados misterios de tu Cuerpo y de tu Sangre, que experimentemos constantemente en nosotros el fruto de tu redención. Tú que vives y reinas por los siglos de los siglos.
Puede descargar las Letanías del Santísimo Sacramento
en latín y español en pdf (A4) en este enlace:
También le puede interesar el libro electrónico gratuito Devocionario para sacerdotes,
que incluye estas Letanías: